Commit 281741e5 authored by Luc Maisonobe's avatar Luc Maisonobe

added spanish translation contributed by Silvia Ríos Bergantiños

parent b16c3ee8
......@@ -83,6 +83,9 @@
<contributor>
<name>Christine Fernandez-Martin</name>
</contributor>
<contributor>
<name>Silvia R&#237;os Berganti&#241;os</name>
</contributor>
<contributor>
<name>Mathieu Rom&#233;ro</name>
</contributor>
......
\ufeffunable\ to\ converge\ after\ {0}\ iterations = \
imposible de converger en {0} iteraciones
trajectory\ inside\ the\ Brillouin\ sphere\ (r\ =\ {0}) = \
trayectoria interior a la esfera de Brillouin (r = {0})
too\ excentric\ orbit\ (e\ =\ {0}) = \
\u00f3rbita demasiado exc\u00e9ntrica (e = {0})
almost\ equatorial\ orbit\ (i\ =\ {0}\ degrees) = \
\u00f3rbita casi ecuatorial (i = {0} grados)
almost\ critically\ inclined\ orbit\ (i\ =\ {0}\ degrees) = \
\u00f3rbita casi con inclinaci\u00f3n critica (i = {0} grados)
unable\ to\ compute\ Eckstein-Hechler\ mean\ parameters\ after\ {0}\ iterations = \
imposible de calcular los par\u00e1metros medios de Eckstein-Hechler despu\u00e9s de {0} iteraciones
null\ parent\ for\ frame\ {0} = \
padre del sistema de referencia {0} nulo
unknown\ frame\ type\ {0},\ known\ types:\ {1},\ {2},\ {3},\ {4},\ {5},\ {6}\ and\ {7} = \
tipo de sistema de referencia {0} desconocido, tipos conocidos : {1}, {2}, {3}, {4}, {5}, {6} y {7}
unsupported\ local\ orbital\ frame,\ supported\ types:\ {0}\ and\ {1} = \
sistema de referencia orbital local no soportado, sistemas de referencia soportados : {0} y {1}
data\ root\ directory\ {0}\ does\ not\ exist = \
repertorio de datos ra\u00edz {0} inexistente
{0}\ is\ not\ a\ directory = \
{0} no es un repertorio
missing\ Earth\ Orientation\ Parameters\ between\ {0}\ and\ {1} = \
faltan Par\u00e1metros de Orientaci\u00f3n de la Tierra entre {0} y {1}
unable\ to\ parse\ line\ {0}\ in\ IERS\ data\ file\ {1} = \
imposible de analizar la l\u00ednea {0} del fichero de datos IERS {1}
file\ {0}\ is\ not\ a\ supported\ IERS\ data\ file = \
el fichero {0} no es un fichero de datos IERS soportado
unexpected\ data\ after\ line\ {0}\ in\ file\ {1}:\ {2} = \
datos imprevistos en la l\u00ednea {0} del fichero {1} : {2}
non-chronological\ dates\ in\ file\ {0},\ line\ {1} = \
fechas no cronol\u00f3gicas en el fichero {0} en la l\u00ednea {1}
no\ entries\ found\ in\ IERS\ UTC-TAI\ history\ file\ {0} = \
ning\u00fan dato encontrado en el fichero hist\u00f3rico UTC-TAI del IERS {0}
unable\ to\ parse\ line\ {0}\ in\ IERS\ UTC-TAI\ history\ file\ {1} = \
imposible de analizar la l\u00ednea {0} del fichero hist\u00f3rico UTC-TAI del IERS {1}
missing\ serie\ j\ =\ {0}\ in\ file\ {1}\ (line\ {2}) = \
falta la serie j = {0} en el fichero {1} (l\u00ednea {2})
unexpected\ end\ of\ file\ {0}\ (after\ line\ {1}) = \
fin imprevisto del fichero {0} (despu\u00e9s de la l\u00ednea {1})
unable\ to\ parse\ line\ {0}\ of\ file\ {1}:\n{2} = \
imposible de analizar la l\u00ednea {0} del fichero {1} :\n{2}
unable\ to\ find\ file\ {0} = \
imposible de encontrar el fichero {0}
Choosen\ attitude\ type\ is\ not\ correct = \
El tipo de actitud elegida no es v\u00e1lida
spacecraft\ mass\ becomes\ negative\ (m:\ {0}) = \
masa del veh\u00edculo haci\u00e9ndose negativa (m : {0})
orbit\ becomes\ hyperbolic,\ unable\ to\ propagate\ it\ further\ (e:\ {0}) = \
la \u00f3rbita se hace hiperb\u00f3lica, imposible de extrapolarla m\u00e1s lejos (e : {0})
positive\ flow\ rate\ (q:\ {0}) = \
flujo de masa positiva (q : {0})
potential\ arrays\ sizes\ mismatch\ (C:\ {0}x{1},\ S:\ {2}x{3}) = \
tablas de potenciales de dimensiones diferentes (C: {0}x{1}, S: {2}x{3})
polar\ trajectory\ (distance\ to\ polar\ axis:\ {0}) = \
trayectoria polar (distancia al eje de los polos : {0})
the\ reader\ has\ not\ been\ tested\ = \
el lector no ha sido testado
the\ reader\ is\ not\ adapted\ to\ the\ format\ = \
el lector no est\u00e1 adaptado al formato
too\ large\ degree\ (n\ \=\ {0},\ potential\ maximal\ degree\ is\ {1}) = \
grado demasiado grande (n = {0}, el grado de potencial m\u00e1ximo es {1})
too\ large\ order\ (m\ \=\ {0},\ potential\ maximal\ order\ is\ {1}) = \
orden demasiado importante (n = {0}, el orden de potencial m\u00e1ximo es {1})
Unknown\ file\ format\ = \
Formato de fichero desconocido
wrong\ cheksum\ of\ TLE\ line\ {0},\ expected\ {1}\ but\ got\ {2}\ ({3}) = \
suma de control incorrecta para la l\u00ednea TLE {0}, {2} en vez del valor {1} esperado ({3})
eccentricity\ becomes\ too\ large\ for\ TLE\ propagation\ (e:\ {0},\ satellite\ number: {1}) = \
la excentricidad aumenta demasiado para la extrapolaci\u00f3n de los TLE (e : {0}, n\u00famero del sat\u00e9lite : {1})
too\ small\ perigee\ radius\ for\ TLE\ propagation\ (r:\ {0},\ satellite\ number:\ {1}) = \
perigeo demasiado bajo para la extrapolaci\u00f3n de los TLE (r : {0}, n\u00famero del sat\u00e9lite : {1})
no\ solar\ activity\ available\ at\ {0},\ data\ available\ only\ in\ range\ [{1},\ {2}] = \
no hay par\u00e1metros de actividad solar disponibles el {0}, datos disponibles \u00fanicamente para el intervalo [{1}, {2}]
non-existent\ month\ {0} = \
mes inexistente {0}
non-existent\ date\ {0}-{1}-{2} = \
fecha inexistente {0}-{1}-{2}
no\ day\ number\ {0}\ in\ year\ {1} = \
no hay d\u00eda n\u00famero {0} en el a\u00f1o {1}
non-existent\ hour\ {0}:{1}:{2} = \
hora inexistente {0}:{1}:{2}
out\ of\ range\ seconds\ number:\ {0} = \
n\u00famero de segundos fuera de rango : {0}
angle\ type\ not\ supported,\ supported\ angles:\ {0},\ {1}\ and\ {2} = \
tipo de \u00e1ngulo no soportado, \u00e1ngulos soportados : {0}, {1} y {2}
satellite\ smashed\ on\ its\ target = \
el sat\u00e9lite se estrella en su objetivo
attitude\ pointing\ law\ misses\ ground = \
la ley de actitud no apunta hacia el suelo
initial\ state\ not\ specified\ for\ orbit\ propagation = \
estado inicial no especificado para la extrapolaci\u00f3n de \u00f3rbita
propagator\ is\ not\ in\ ephemeris\ generation\ mode = \
el extrapolador no est\u00e1 en modo de generaci\u00f3n de efem\u00e9rides
unable\ to\ read\ header\ record\ from\ JPL\ ephemerides\ binary\ file\ {0} = \
imposible de leer el encabezado del fichero de efem\u00e9rides del JPL {0}
inconsistent\ values\ of\ astronomical\ unit\ in\ JPL\ ephemerides\ files:\ ({0}\ and\ {1}) = \
valores incoherentes de la unidad astron\u00f3mica en los ficheros de efem\u00e9rides del JPL : ({0} y {1})
inconsistent\ values\ of\ Earth/Moon\ mass\ ratio\ in\ JPL\ ephemerides\ files:\ ({0}\ and\ {1}) = \
valores incoherentes de la relaci\u00f3n de masa Tierra/Luna en los ficheros de efem\u00e9rides del JPL : ({0} y {1})
file\ {0}\ is\ not\ a\ JPL\ ephemerides\ binary\ file = \
el fichero {0} no es un fichero de efem\u00e9rides binario del JPL
out\ of\ range\ date\ for\ {0}\ ephemerides:\ {1} = \
fecha fuera del rango de validez de las efem\u00e9rides \u00ab {0} \u00bb : {1}
out\ of\ range\ date\ for\ ephemerides:\ {0} = \
fecha fuera del rango de validez de las efem\u00e9rides : {0}
......@@ -103,6 +103,9 @@
Added methods to get zenith, nadir, north, south, east and west direction for
any GeodeticPoint.
</action>
<action dev="luc" type="add" due-to="Silvia Ríos Bergantiños">
Added spanish localization for error messages.
</action>
<action dev="luc" type="add" due-to="Espen Bj&#248;rntvedt">
Added norse localization for error messages.
</action>
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment